首頁 > 人文社會科學院 > 實用翻譯文學碩士課程
實用翻譯文學碩士課程

     

 

注意事項:

  • 此乃面授課程,學生可選讀全日制或兼讀制。
    由首次註冊報讀起計,全日制學生可於一年內
    完成課程,而兼讀制學生必須於四年內完成課
    程。惟在特殊情況下,人文社會科學院院長可
    酌情批准延長修讀年期。國內學生必須修讀全
    日制,並須在開學前最少三個月向香港入境處
    申請國內學生簽證。全日制學生可申請當兼職
    導師。

  • 實用翻譯文學碩士課程每年只招收新生一次,
    於九月份開課。

         

       

 

Go to top of the page

報讀這個課程的申請人必須持有認可的高等院校所頒授的學士學位 (本科),或同等資格。

修讀本課程的學生,必須修畢至少60學分。詳情如下:

(a)  修畢以下科目,取得40學分:

科目編號

(請按科目編號,閱覽科目簡介)

科目名稱

學分

程度

TRAN A801BF 翻譯探究 5 深造
TRAN A802BF 翻譯原理 5 深造
TRAN A805BF 翻譯實踐 10 深造
TRAN A811F 文選評析(英文) 5 深造
TRAN A812CF 文選評析(中文) 5 深造
TRAN A832BF 高級翻譯 10 深造

 

(b)  修畢以下其中一個科目,取得10學分:及

 

科目編號

(請按科目編號,閱覽科目簡介)

科目名稱

學分

程度

TRAN A836BF# 傳媒、商業、社科文本翻譯 10 深造
TRAN A852BF# 專題翻譯 10 深造

(# 學生可修 讀TRAN A836BFTRAN A852BF其中一科。選擇科目時,學生必須得到課程主任批准。)

 

(c)  選修以下科目,取得10學分 (學生應選修與翻譯實踐和專題翻譯相關的科目;在選擇科目時,學生亦可向老師諮詢。):

 

科目編號

(請按科目編號,閱覽科目簡介)

科目名稱

學分

程度

TRAN A803BF* 香港法制與英文法律 5 深造
TRAN A804BF* 翻譯與中文法律 5 深造
TRAN A806BF* 雙語法律文書 5 深造
TRAN A807BF* 香港法律翻譯 5 深造
TRAN A808BF* 香港高級法律翻譯 5 深造
TRAN A816BF* 憲法、行政法及刑法雙語研究 5 深造
TRAN A817BF* 合約法雙語研究 5 深造
TRAN A818BF* 公司法雙語研究 5 深造
TRAN A819BF* 財產法雙語研究 5 深造
LIBS A823CF 中華文明 5 Postgraduate
LIBS A829F Western Culture and Civilization 5 Postgraduate
LIBS A824F Globalization, Society and Culture 5 Postgraduate
LIBS A826F Social Change: Hong Kong and Mainland China 5 Postgraduate
LIBS A827F Media, Society and Citizenship 5 Postgraduate
LIBS A830F Interpersonal Relationships 5 Postgraduate
LIBS A831F Group Dynamics 5 Postgraduate
LIBS A832F Personal Awareness and Growth 5 Postgraduate
LIBS A825F Governance and Politics of Greater China 5 Postgraduate
LIBS A828F Regional Economic Integration: Hong Kong and China 5 Postgraduate
ENVR S830F Environmental Protection in Modern Society 5 深造
ENVR S840F Environmental Management in Practice 5 深造

MGT B819

MGT B819C

Concepts and Practices of Contemporary Business or  當代工商管理概念與實務

10

10

深造

深造

MGT B820 Strategy 10 深造
MGT B822 Creativity, Innovation and Change 10 深造
FIN B862 Finance for Corporations  5 深造
LAW B868 Corporate Law 5 深造
MGT B890 International Management and Strategy 10 深造

 

除以上的科目外,學生亦可選修本校開設的其他深造程度科目,取得10學分,但必須獲實用翻譯深造課程之課程主任批准。

(*學院優先建議的選修科)

 

註:
1 科目編號帶有“F”字母的,乃面授科目;沒有“F”字母的乃遙距學習科目。
2

科目編號帶有“C”字母的,會採用中文為教學語言,而帶有“B”字母的,乃同時使用中、英文的雙語教學科目。沒有“B”、“C”字母的,會採用英文為教學語言。

Go to top of the page

 
修讀模式與成績評核

 

大部分課程均以面授形式進行,多會安排在平日晚上或週末下午上課。有些選修科目會以遙距模式運作。若學員選擇以全日制修讀,有機會當兼任導師 。成績評核主要以作業、短講或考試作準。

 

 
申請入學

 

申請入學:每年一月至八月

請在此頁首下載申請表

面試會安排在每年三月開始舉行

 

 
學費

 

實用翻譯文學碩士學費為約港幣76,800。每學分收費為港幣$1,280*(由二零一二年九月開始)。

 (*大學會定期檢討學費水平。)

 

 
課程結構

 

科目名稱   學分
Topics in Translation 翻譯探究 5
Principles of Translation 翻譯原理 5
Critical Readings for Translators (English) 文選評析 (英文) 5
Critical Readings for Translators (Chinese) 文選評析 (中文) 5
Translation Practicum 翻譯實踐 10
Advanced Translation 高級翻譯 10
Translation of Media, Business and Social Sciences Texts # 傳媒、商業、社科文本翻譯 10
Translation Project # 專題翻譯 10
Electives: face-to-face or distance learning 選修科目 10

(# 學生可修 讀TRAN A836BFTRAN A852BF其中一科。選擇科目時,學生必須得到課程主任批准。)

 

 
全日制修課模式

 

科目編號

科目名稱

學分

修讀期

第一學期

(2014年9月)

第二學期

(2015年1月)

第三學期

(2015年5月)

TRAN A801BF 翻譯探究 5 一學期 ü    
TRAN A802BF 翻譯原理 5 一學期 ü    
TRAN A811F 文選評析 (英文) 5 一學期 ü    
TRAN A812CF 文選評析 (中文) 5 一學期   ü  
TRAN A805BF 翻譯實踐 10 一學期   ü  
TRAN A832BF 高級翻譯 10 一學期   ü  
TRAN A836BF 傳媒、商業、社科文本翻譯 10 一學期     ü
TRAN A852BF 專題翻譯 10 一學期     ü

 

全日制學生注意事項:

1 以上所列修課模式,學生必須跟隨。
2

學生可修 讀TRAN A836BFTRAN A852BF其中一科。選擇科目時,學生必須得到課程主任批准。

3

選修科目會在不同學期開辦,請務必在本課程錄取閣下後,即計劃好何時讀選修科,否則閣下未必能於一學年裡修畢課程畢業。

 

 
兼讀制修課模式

 

科目編號

科目名稱

學分

修讀期

第一學期

(2014年9月)

第二學期

(2015年1月)

第一學期

(2015年9月)

第二學期

(2016年1月)

第三學期

(2016年5月)

TRAN A802BF 翻譯原理 5 一學期 ü        
TRAN A811F 文選評析 (英文) 5 一學期 ü        
TRAN A812CF 文選評析 (中文) 5 一學期   ü      
TRAN A805BF 翻譯實踐 10 一學期   ü      
TRAN A801BF 翻譯探究 5 一學期     ü    
TRAN A832BF 高級翻譯 10 一學期       ü  
TRAN A836BF 傳媒、商業、社科文本翻譯 10 一學期         ü
TRAN A852BF 專題翻譯 10 一學期         ü

 

兼讀制學生注意事項:

1

以上所列修課模式是本校之建議,但學生不一定須要跟隨。若閣下不跟隨此模式修讀,請務必清楚,必先修讀TRAN A802BF和TRAN A805BF才能修讀TRAN A852BF。TRAN A852BF專題翻譯和TRAN A832BF高級翻譯都是程度較高的課程,本校建議學生在課程較後時段才修讀。

2

學生可修 讀TRAN A836BFTRAN A852BF其中一科。選擇科目時,學生必須得到課程主任批准。

3

選修科目會在不同學期或不同月份開辦,請務必在本課程錄取閣下後,即計劃好何時修讀選修科。

 

 

 

 

實用翻譯文學碩士教員:

 

左起   

汪卿孫女士
  潘慧儀博士
  譚國根教授 (人文社會科學院院長)

  

陳家愉博士 (課程主任)
  劉致心女士

 

返回人文社會科學院網頁

 
查詢課程內容,請聯絡:

 

 

Dr Kelly Chan 陳家愉博士

電話號碼:2768 5730

電子郵遞:kkychan@ouhk.edu.hk

 

Ms Teresa Wang 汪卿孫女士

電話號碼:2768 5722

電子郵遞:twang@ouhk.edu.hk

 

Ms Garfield Lau 劉致心女士

電話號碼:2768 6703

電子郵遞:cslau@ouhk.edu.hk

 

部門: 人文社會科學院 ( as@ouhk.edu.hk )
更新日期: Jan 07, 2015

無障礙網頁 | 保障個人資料政策 | 使用守則 | 萬維網主管
© 2020 版權屬香港公開大學所有
網頁指南 Site map
香港公開大學簡介
校長的話
願景及使命
歷史背景
策略發展計劃
大學管治及組織
大學要員
榮譽博士及院士
資料及統計數字便覽
刋物
學院
人文社會科學院
李兆基商業管理學院
教育及語文學院
護理及健康學院
科技學院
李嘉誠專業進修學院
行政部門
教育科技及發展部
財務及校園管理部
人力資源部
資訊科技部
圖書館
中國內地及國際事務處
香港公開大學 深圳辦事處
公共事務部
學術質素保證處
教務處
研究事務處
學生事務處
入學申請
研究生研究式課程
研究生課程
研究生課程 (兼讀制)
本科生課程
本科生課程 (兼讀制)
副學位課程
副學位課程 (兼讀制)
持續專業進修 (CPD) 課程
李嘉誠專業進修學院課程
2017-2018 年報
揀選課程
活動日誌
支持公大
有關資料
有意報讀人士
在學學生
校友
導師
教職員
傳媒
賽馬會社區守望相助課程
圖書館
傳媒報道
校訓: 公誠毅樸,開明進取
開放學習資源
iTunes U
知識新天地
公開大學通訊
公大講堂
守則
無障礙網頁
保障個人資料政策
使用守則
研究
研究事務處 (RO)
IRITS  IROPINE  IIBG   PSPRC  RIBILT  RIDCH
RGC 資助項目
大學研究項目知識庫
其他獲資助研究項目
教職員著述資料庫
研究生課程
校外研究資助
校內研究資助
校外發展項目資助
網站搜尋
社交媒體
Facebook
YouTube
Instagram
學生生活及支援
學生成就
電子學習 輕鬆便捷
常用資料
惡劣天氣安排
校舍地點
職位空缺
聯絡我們
電話: (852-2711-2100)
傳真: (852-2715-0760)
電郵: info@ouhk.edu.hk
全日制面授本科課程 部份講座内容重温
無障礙網頁
萬維網主管
Back To Top